[Spellyans] The Cornish for 'fisherman'
Michael Everson
everson at evertype.com
Mon May 18 18:46:55 IST 2009
On 18 May 2009, at 18:16, nicholas williams wrote:
> In his 1938 and 1951 dictionaries Nance gives pyscajor as a variant
> of pyscador 'fisherman'. The only examples of this word I can find
> are: piscadur 'piscator' Old Cornish Vocabulary puscador TH 45a
> Poscaders (plural) x 2 Rowe Pysgadar 'A fisher-man' AB; 17a Pysgadar
> yn mytern 'kingfisher' AB: 65a Pysgadar 'fisherman' AB: 120c.
> Pysgadar 'A fisherman' AB: 240c. Every example has -d- rather than -
> j-. Where did Nance get pyscajor? Was it his own invention?
Your UCR dictionary gives
marhajor 'marketeer' (no -dor form)
descajor 'teacher' (no -dor form) (-dzher from Lhuyd)
cuscajor 'sleeper' (no -dor form)
pyscajor 'fisherman' (as a second form against the main pyscador)
Michael Everson * http://www.evertype.com/
More information about the Spellyans
mailing list