[Spellyans] honen and onen
Craig Weatherhill
craig at agantavas.org
Tue Nov 25 10:27:56 GMT 2008
Ray does have a point, as schwa is fast disappearing from English
pronunciation thanks to television/radio; a habit that might well
creep into Cornish as all its present day speakers are first-language
English speakers.
(typical examples: the surname Lomas, formerly "LOE-mus", now heard
on BBC/ITV as "LOE-mass"' and Zennor ("ZEN-ur") as "ZEN-aw").
Craig
On 25 Du 2008, at 08:41, Ray Chubb wrote:
> I note that an earlier spec. for the SWF had 'onan' but 'honen', so
> how did 'honan' slip in?
>
> My concern in all this is that the very people who we would most
> like to learn Cornish, (I hope that is the view of us all), will
> pronounce the 'a' in both cases as a long 'a'. This concern
> overrides any argument about etymology or a rule that vowels had to
> follow KK.
>
>
> On 24 Du 2008, at 20:34, nicholas williams wrote:
>
>> It is not traditional. I suspect it came from my dictionary. But if
>> Gorseth Kernow is using it, it is in use and honan, although a
>> traditional spelling is out of alignment with it.
>>
>> Nicholas
>>
>> On 24 Nov 2008, at 19:17, Daniel Prohaska wrote:
>>
>>> Is <honensys> a traditionally attested word? Could the /e/ come
>>> from secondary i-umlaut of /a/?
>>> Dan
>>
>> _______________________________________________
>> Spellyans mailing list
>> Spellyans at kernowek.net
>> http://kernowek.net/mailman/listinfo/spellyans_kernowek.net
>
> Ray Chubb
>
> Portreth
> Kernow
>
>
>
>
> _______________________________________________
> Spellyans mailing list
> Spellyans at kernowek.net
> http://kernowek.net/mailman/listinfo/spellyans_kernowek.net
--
Craig Weatherhill
More information about the Spellyans
mailing list